Stundents these days tend to really care their English teacher's pronunciation. They seem to believe that English teachers should pronounce just like a native speakers of English. What do you think about this belief? How would you react to this attitude (belief)?
I met many English teachers in schools or a lot of English academies. The best English teacher who helps me improve my English skills greatly didn’t have a good pronunciation. But he can teach properly and most impassionedly. Also I and many his students didn’t care his pronunciation and concentrated his teaching a lot of English skills. Maybe some teachers, who have good English pronunciation, of course, can help students have better pronunciation than other teachers. But I think the most important and the most essential purpose of learning English is a communication, not having only good pronunciations and accents.
In my opinion, the most essential goal of learning English is not having native pronunciation. Learning English practical basic skills such as reading, listening, writing and speaking is more important than just having native accent. So I think in Korea many English teachers should try not only to have a good pronunciation but also to have English basic skills.
As a result they try to have many basic of English and practice to pronounce correctly and fluently though not a native speakers.
댓글 없음:
댓글 쓰기